•  

    (for your happiness)

    当时买到这本英文版纯属巧合。因为习惯网上购书,不知是当时网上对它说明不清还是我没看清楚就直接买下来了。一直到收到此书拆开一看才发现是英文版。

    难读,确实很难读。拿起放下,再拿起再放下,几次都数不清了。最近英语课还是很无聊,《童年》已看完,就再捧起这本了。

    梭罗的文笔是相当不错的,读下去还是很喜欢。

    1. I ha...
  • 2008-09-20

    `E书评系列` - [EE读书]

    我正在试图改变这个博客的样式 请稍等

     

     

                       ——E
  • (居然有无端的感伤)

      花了一个周六的下午第三遍读完它。

      卡夫卡的魅力在第一次拜读他的作品时即感受到,之后其一直是我钟爱的作家之一。读他的作品首先是一种荒诞的感觉,然后是一种试图理解与挖掘他的本意的努力,最后带着惊讶与不舍合上书。

      卡夫卡与马塞尔·普鲁斯特、詹姆斯·乔伊斯并称为西方现代主义文学的先驱和大师。但据我所知,如果当时不是他朋友在他死后背叛其遗言将他的作品出版的话,现在也不会有这些卡夫卡...
  • (看书时的音乐)

         
      “灵魂在高处”这个题目是我初中的一篇满分作文用过的,似乎是泰戈尔的一句诗,这次用在这里挺合适。

          看《复活》大概花了我两个多月时间,这段时间内基本上所有的英语课和美术课及其它空课都奉献给它了。现在想想当时还是看得挺慢挺仔细的。

      贵族青年聂赫留朵夫诱奸农...
  • 2006-11-23

    觉` - [EE读书]

     看完了《海边的卡夫卡》,现在看《奎依巴格记忆》。。       感触。。

          人是需要被阴影庇护的。

          每天我都有可能死去,我的死亡是我的。

          一种青春盲目的激情和死亡的气息时常...